CONTENTS
Editorial Introduction v-ix
“Stories of East and West”: Missionary Travels and the
Transoceanic Dimensions of Nineteenth-Century Literature in
Samuel Langdon’s Two Men of Devon in Ceylon (1898)
Brian Yothers 01-9
Leonard Woolf’s The Village in the Jungle and A. P. Gunarathne’s
Beddegama: Which the Original, Which the Translation?
Carmen Wickramagamage 11-24
Translocality Dynamics in Ayathurai Santhan’s Rails Run Parallel
Amirthanjali Sivapalan 25-35
The National and the International: Coexistence of “Contradictions”
in the Comparative Literary Theory of Martin Wickramasinghe
Chamila Somirathna 37-47
“Repertoire and Archive: An Analysis of Eyewitness
Records of the Esala Perahera Performance in Sri Lanka
Hashintha Jayasinghe 49-58
“So Big, So Black!”: Racial Blackness in Peter Brook’s
Reconceptualization of the Mahabharata
Nandaka Maduranga Kalugampitiya 59-70
The Migrant Writer as Historian: A Glissantian Reading of
the Construction of Sri Lankan History in Running in the Family,
When Memory Dies and Cinnamon Gardens
Marlon Ariyasinghe 72-82
Giving Voice to the Silenced or Dust in the Readers’ Eyes?:
A Reading of A Little Dust on the Eyes
Tara Senanayake 83-90
Abnormalities, Incongruities and Other Causes for Caution in
Thamalini Jeyakumaran’s Oru Kooravilin Nizhalil and
Ajith Boyagoda’s A Long Watch
Vihanga Perera 91-97
Narrating the Buddhist No-Self in Sri Lanka:
A Reading ofMichael Ondaatje’s Anil’s Ghost
Samitha Senanayake 99-112
Folktales and the Communication of a National Identity:
The Case of Sri Lanka
Annemari de Silva 113-119
Communication
The Native Missionary Movement in Postcolonial Nigeria
Farhana Zareen Bashar 121-130
“Stories of East and West”: Missionary Travels and the
Transoceanic Dimensions of Nineteenth-Century Literature in
Samuel Langdon’s Two Men of Devon in Ceylon (1898)
Brian Yothers 01-9
Leonard Woolf’s The Village in the Jungle and A. P. Gunarathne’s
Beddegama: Which the Original, Which the Translation?
Carmen Wickramagamage 11-24
Translocality Dynamics in Ayathurai Santhan’s Rails Run Parallel
Amirthanjali Sivapalan 25-35
The National and the International: Coexistence of “Contradictions”
in the Comparative Literary Theory of Martin Wickramasinghe
Chamila Somirathna 37-47
“Repertoire and Archive: An Analysis of Eyewitness
Records of the Esala Perahera Performance in Sri Lanka
Hashintha Jayasinghe 49-58
“So Big, So Black!”: Racial Blackness in Peter Brook’s
Reconceptualization of the Mahabharata
Nandaka Maduranga Kalugampitiya 59-70
The Migrant Writer as Historian: A Glissantian Reading of
the Construction of Sri Lankan History in Running in the Family,
When Memory Dies and Cinnamon Gardens
Marlon Ariyasinghe 72-82
Giving Voice to the Silenced or Dust in the Readers’ Eyes?:
A Reading of A Little Dust on the Eyes
Tara Senanayake 83-90
Abnormalities, Incongruities and Other Causes for Caution in
Thamalini Jeyakumaran’s Oru Kooravilin Nizhalil and
Ajith Boyagoda’s A Long Watch
Vihanga Perera 91-97
Narrating the Buddhist No-Self in Sri Lanka:
A Reading ofMichael Ondaatje’s Anil’s Ghost
Samitha Senanayake 99-112
Folktales and the Communication of a National Identity:
The Case of Sri Lanka
Annemari de Silva 113-119
Communication
The Native Missionary Movement in Postcolonial Nigeria
Farhana Zareen Bashar 121-130